话剧《暗恋桃花源》再现经典

  • 时间:
  • 浏览:186
  • 来源:爱戏网

“松山湖房子风景优美”、“快去望牛墩把道具追回来。”6月27日、28日在东莞市玉兰大剧院上演的经典版《暗恋桃花源》,不仅座无虚席;一句句“东莞味”的台词更是引起了现的掌声和笑声京剧艺术。何炅等明星的演都才能让更多观众接触话剧京剧文化。不过一部《暗恋桃花源》火爆,不须是因为 着东莞人喜欢看话剧了京剧。从市场上看,儿童话剧上座率更高京剧文化

观众冲明星来看话剧

经典版《暗恋桃花源》是一出戏中戏。悲剧《暗恋》与喜剧《桃花源》在舞台上轮番上演。由黄磊与妻子孙莉,以及何炅和谢娜等人主演。在《桃花源》上演时,何炅与谢娜的出场瞬间让大剧院变成了“快乐大本营”。戏里一边催泪一边搞笑。确实不须所有观众看后得明白这是另三个白多 关于寻找、等待歌曲、失去和感情的戏,但何炅、谢娜、黄磊等明星的联袂演出,让现场座无虚席,甚至还在楼道中加座。

相对于演唱会,话剧在东莞的市场一向黯淡。但《暗恋桃花源》连续两场在非周时间段演出那末火爆,在东莞难以想象。“可能那末何炅、谢娜、黄磊哪此明星,肯定不需要那末火爆。”据玉兰大剧院工作人员透露,《暗恋桃花源》提前另三个白多 月卖票,另三个白多 星期就卖完了“不少人是冲着何炅、黄磊亲戚亲戚让我们让我们来的。”而该剧院在7月8日推出的说唱剧《解放》和7月20日一句话剧《小平您好》估计只有七八成上座率。

“明星效应可是我另三个白多 方面。”东莞理工学院城市学院艺术系主任邓星明认为,剧名也很有吸引力,暗恋和桃花源另三个白多 关键词都抓住了不少年轻人的心。“一般看戏剧的人以中老年为主,有一定的文化底蕴,但这次观看《暗恋桃花源》的观众绝对是以中青年为主,这剧比较新潮,不像《茶馆》、《雷雨》等传统剧,让不少年轻人望而畏。”邓星明还表示,这跟质量那末正比关系,去年在玉兰大剧院上演的《四世同堂》经典剧,上座率也只有7成左右。

时尚型比传统型话剧在莞更有市场。

《桃花源》是一部荒诞的感情喜剧,由何炅和谢娜坐镇。

猜你喜欢

what are the props always seen in peking opera

InPekingopera(Jingju),propsareminimalbuthighlysymbolic,usedtoenhancethestylizedperforman

2025-04-18

how are onstage characters in jingju beijing opera classified

InJingju(Beijingopera),onstagecharactersareclassifiedintofourmainroletypes,eachwithdisti

2025-04-18

in jingju the role type known as chou is

InJingju(Pekingopera),theChouisaroletyperepresentingcomicorclown-likecharacters,oftenmal

2025-04-18

in jingju the role type known as jing is

InJingju(Pekingopera),theJingisaroletyperepresentingmalecharacterswithbold,larger-than-l

2025-04-18

in jingju the role type known as dan is

InJingju(Pekingopera),theDanisaroletyperepresentingfemalecharacters.Itincludessubtypesli

2025-04-18